Roswani Siregar


Language is a means of communication closely related to social and cultural values. Translation as an intelligent process is a human activity that bridging the cultures. However it is not always easy when translator encounter the culture-items. This paper provided short overviewabout the emphasizing of culture awareness in translation teaching. The participants are the students of Law and Economic Faculty of Universitas Al-Azhar, Medan, Indonesia. Throughout the classroom activities: theories, discussion, practicing and response to questionnaire, the students encouraging to aware the cultural influences in translation. To do so, they need more practice with culture specific items that related to their subjects. Students were motivated in learning translation when they involve in discussion and using internet as the comparable source.  By emphasizing the importance of cultural awareness, the students impulse to learn more about other culture as well as improving their target language competence to avoid mistranslation.


translation, teaching, culture, awareness

Full Text:



Bassnett, Susan. (2004). Translation Studies. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

Cakir I. (2006). Developing Cultural Awareness in Foreign Language Teaching. Turkish Online Journal of Distance Education-TOJDE July2006. ISSN 1302-6488. Volume: 7 Number: 3. Retrieved from http://tojde.anadolu.edu.tr/ yonetim/icerik/makaleler/283-published.pdf

Canale, M. (1983). From communicative competence to communicative pedagogy. In J.C. Richards & R.W. Schmidt (Eds.). Language and Communication (p. 2-27). London, England: Longman.

Fleet M. (2006). The Role of Culture in Second or Foreign Language Teaching: Moving Beyond the Classroom Experience. Culture Teaching 1. Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED491716.pdf

He, Xuelin. (2012) Cultural Awareness and Translation Teaching at Higher Vocational College: Problems and Solutions. Journal of Language Teaching and Research, Vol.3, No.1, pp.74-83, January 2012. Retrieved from: http://www.academypublication.com/issues/past/jltr/vol03/01/09.pdf

I Dagilienė. (2012). Translation as a Learning Method in English Language Teaching. Studies About Languages. No. 21. Retrieved from http://www.kalbos.ktu.lt/index.php/KStud/article/download/%25201469

James K. (2012). Cultural Implications for Translation. Translation Journal, Volume 6, No. 4 October 2002. Retrieved from http://translationjournal.net/ journal/22delight.htm

Larson, M. 1984. Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence. Lanham: University Press of America.

Lefevere, André. (Eds). (2004). Translation/History/Culture: A Sourcebook. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

Lotman, J., Uspensky, B. (1978). On the Semiotic Mechanism of Culture, New Literary History, pp. 211-32.

Moore, Kenneth D. (1998). Classroom Teaching Skills (4th Edition). New York: McGraw.

Munday, Jeremy. (2001). Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London and New York: Routledge.

Rivers, W.M. (1981). Teaching-Foreign Language Skills. Chicago: The University of Chicago .Press

Samovar, Larry A., Porter, & Stefani. (2000). Communication Between Cultures (3rd edn.). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Siregar R. (2017). Designing Course: An Initial Approach To Translation Teaching.International Journal of Scientific & Technology Research, volume 6, Issue 09, September2017. ISSN 2277-8616. Retrieved from http://www.ijstr.org/final-print/sep2017/Designing-Course-An-Initial-Approach-To-Translation-Teaching.pdf

Ulvydiene L. (2012). Psychology of Translation in Cross-Cultural Interaction. 3rd World Conference on Psychology, Counselling and Guidance (WCPCG-2012).

DOI: https://doi.org/10.30743/aicll.v1i1.20


  • There are currently no refbacks.

Annual International Conference on Language and Literature (AICLL)

Universitas Islam Sumatera Utara
Website : http://aicll.sastra.uisu.ac.id/index.php/aicll/index
Email : aicll@sastra.uisu.ac.id

Lisensi Creative Commons

Annual International Conference on Language and Literature (AICLL) is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License